ONOFF
划词翻译
导航
建议反馈
词典App

technical seminar中文是什么意思

  • 技术座谈

"查查词典"手机版

千万人都在用的超大词汇词典翻译APP

  • 例句与用法
  • Eight technical seminars attracted more than 1 , 600 people
    8个技术研讨会共吸引超过1600名人士参加。
  • Program implementation . china - alberta beef technical seminar , september 2000
    阿尔伯塔牛肉技术研讨会, 2000
  • Organize and implement technical seminar to support targeted customer groups
    组织并进行技术研讨会支持目标客户群。
  • Technical seminars for fish farmers on water quality monitoring and management are held regularly
    我们并定期举行技术讲座,教导养鱼户有关水质监察及管理。
  • 2 . participates with priority and favored terms in training , exposition , and technical seminars organized by cccs
    2优先优惠参加我会组织的培训展览技术讲座等活动。
  • Total company will invite related persons to attend our technical seminar hold in different places
    道达尔公司将邀请贵厂有关人员参加道达尔组织的,在各地举办的不定期的技术交流会。
  • To manage and run technical seminar and new product launch activities , which is also cooperated with product management team and communication team
    与市场部其他团队共同协作,管理和运行各类技术研讨会,新产品发布会。
  • Concurrently held with the exhibition are several technical seminars , for enquiries , please contact adsale exhibition services ltd . for more information
    另同期还设有多场技术交流会,查询有关资料,请与雅式展览服务有限公司联络。
  • Initiatives are also taken to introduce and promote improved culture techniques and good management practices to fish farmers through farm visits on a regular basis , technical seminars and on - farm demonstrations
    透过定期探访鱼场,以及举办技术座谈会和即场示范,本署亦致力向养鱼户推介优良的养殖技术及管理方式。
  • One of the highlights of the exhibition is the seminar session . technical seminar is an effective marketing tool for exhibitors to present their exhibiting products to a selective audience
    技术研讨会将成为展览会非常重要的组成部分,将有助于参展商对经过筛选的专业观众进行针对性的产品推广,是非常有效的市场开发手段。
  • 更多例句:  1  2
  • 其他语种释义
  • 推荐英语阅读
technical seminar的中文翻译,technical seminar是什么意思,怎么用汉语翻译technical seminar,technical seminar的中文意思,technical seminar的中文technical seminar in Chinesetechnical seminar的中文technical seminar怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得